Multilingual services


For the past two years, we’ve worked with global technology company Dynatrace, live scribing their annual DynatraceGO conference. What’s unique about this event is that it is international - held across North America, Europe, Latin America and Asia Pacific. With such a vast array of cultures, and languages across this world-wide network; communication is critical.

DynatraceGo 2020 Chinese Version

This is where our visualisation work really stands out. We can live-scribe in 3 languages - English, French and Arabic! But our post event translation service is even more diverse, with 14 languages offered: Chinese, Japanese, Korean, Thai, Tamil, Hindi, Indonesian, Italian, Spanish, Portugese Russian, Macedonian, Serbian, Greek and German. This is afforded to us by our extended team of scribes, whose diversity expands our own.


For Dynatrace we delivered the graphic recording in an English, Chinese and Japanese version, ensuring that their international team, and clients were reached in the most relatable and empathetic way possible.

DynatraceGo 2021 English Version
DynatraceGo 2021 Japanese Version


Our unique superpower is intrinsically linked to our identity. We grew up in multilingual households, and were exposed to the sounds and tastes of various cultures since childhood. We might be ethnic minorities in Australia but we are more connected to the global village because diversity is genuinely part of who we are.


“Another sensational visual feast!” - J. Clarke, Verve Events International


“Thank you for your partnership. The visuals are worth it!” M. Garavello, Vice President Dynatrace APAC


No items found.
Back to Case Studies